Biuletyn Informacji Publicznej

WG 2024-28

Wikimedia Polska, polski partner Fundacji Wikimedia.
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Strona główna Złóż wniosek Najczęstsze pytania Regulamin Wikigrantów Zasady refundacji Aktualne projekty Archiwum
Nazwa użytkownika Bacus15 Status realizowany
Uzasadnienie Od kilkunastu miesięcy rozbudowuję hasła o tematyce filipińskiej. W ramach tej aktywności edycyjnej powstało już przynajmniej kilkadziesiąt haseł. Szereg z nich uzyskało status artykułów wyróżnionych. Można tutaj wymienić w:Whang-od, Diariong Tagalog, Sandro Marcos, Po (słowo), Mabuhay, bopis, adobo, El Pasig, El Ilocano, El Eco de Vigán. Kolejny artykuł, w:Felix Manalo uzyskał już zarówno DA i AnM. Aktywność edycyjna w tym zakresie wiąże się ściśle z podjętą przeze mnie przeszło rok temu nauką języka filipińskiego za pośrednictwem serwisu Italki. Finansuję ją w całości samodzielnie, wnioskuję natomiast o drobne wsparcie, które pozwoli na opłacenie zajęć, do momentu w którym dostanę moje najbliższe pieniądze. Zależy mi na systematyczności i na regularności. W efekcie wspominanych zajęć szybciej powstanie artykuł Robin Padilla, w zamierzeniu DA, a później AnM, a także suplement do niego, tzn. Filmografia Robina Padilli (w zamierzeniu CW). Oba artykuły, póki co w formie łącznej znajdują się obecnie w moim brudnopisie (Wikipedysta:Bacus15/Robin Padilla. Nie wykluczam, że dzięki oczywistej bieglejszej bo rodzimej znajomości tagalskiego mojej nauczycielki szybciej powstaną takie brakujące artykuły jak Andres Bonifacio, opisujący jednego z ojców filipińskiej niepodległości, posiadający szereg interwiki. Ma on bowiem szereg potencjalnych tagalskich źródeł (choćby tutaj https://philippineculturaleducation.com.ph/bonifacio-andres/), które wprawdzie rozumiem, ale które na tym poziomie nauki wolałbym wykorzystywać niejako pod nadzorem. Ogólnie rzecz ujmując zajęcia umożliwią znacznie szerszy dostęp do źródeł tagalskojęzycznych, w tym do źródeł akademickich. Pozwolą zatem, pomijając już wspomniane artykuły, na powstanie kilku tekstów, co do których anglojęzyczna baza źródłowa jest znikoma lub wręcz żadna. Zakładam zatem utworzenie 7 lub 8 artykułów opartych wyłącznie na źródłach tagalskich na poziomie CW, dodatkowo 3 lub 4 DA ze znaczną bazą tagalską, uzupełnione następnie w oparciu o źródła anglojęzyczne. Moje własne umiejętności tagalskie w tym momencie pozwalają mi jedynie na w miarę swobodne korzystanie ze źródeł prasowych. Moja nauczycielka, Joy Marie Senson [1], ma kilkuletnie doświadczenie pracy w filipińskiej szkole, także jako nauczycielka języka i literatury tagalskiej.
Harmonogram realizacji projektu w zakresie samych zajęć do czerwca tego roku, w zakresie haseł do czerwca/lipca 2024
Kosztorys 75 dolarów, po obecnym kursie (3,94 zł), koszt karty podarunkowej Suma 295,50 PLN
Rozliczono oczekiwanie na fakturę
Komisja rozpoznała wniosek o mały grant w trybie § 13 Regulaminu. Wszyscy członkowie Komisji przed upływem terminu 72 godzin od chwili ich powiadomienia opowiedzieli się za przyjęciem wniosku. W związku z tym Komisja postanowiła przyznać dofinansowanie zgodnie z wnioskiem.

Prosimy o dokładne zapoznanie się z zasadami refundacji, w szczególności z punktem dotyczącym informacji przesyłanych do Stowarzyszenia. Prosimy również o to, by dokumentacja przesłana do Stowarzyszenia zawierała informacje pozwalające zidentyfikować jej przeznaczenie, co ułatwi rozliczenie grantu. Dziękujemy za zgłoszenie i życzymy owocnej pracy. W imieniu Komisji, Wiktoryn (dyskusja) 06:44, 28 maj 2024 (CEST)[odpowiedz]

Sprawozdanie użytkownika WG 2024-28/sprawozdanie Data zakończenia nie podano (prace się nie zakończyły)
Podsumowanie Komisji w tym miejscu Komisja podsumuje wyniki grantu


Dyskusja i uwagi
  • Dzisiaj ok. godz. 6:14 członkowie Komisji Wikigrantów zostali poinformowani za pośrednictwem wiadomości e-mail o złożeniu wniosku o mały grant, który zostanie rozpoznany w trybie uproszczonym. Wiktoryn (dyskusja) 06:15, 26 maj 2024 (CEST)[odpowiedz]